-
1 platschen
1. viразг. бултыхаться; плескатьсяins Wasser platschen — бить ( шлёпать) по воде2. vimp -
2 es platscht
част.общ. хлещет дождь -
3 platschen
vi (h)1. плюхнуться. Das Geschoß platschte ins Wasser.Sie war vollkommen erschöpft und platschte auf die Liege.2. бить (о дожде, волнах). Der Regen platscht monoton gegen die Scheiben.Die Wellen platschten an das Ufer,es platscht meppum. огран идёт [хлещет] дождь. Es platscht schon den ganzen Tag.3. ходить, шлёпать по воде. Die Kinder platschen fröhlich durch den Bach.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > platschen
-
4 platschen
1. vi разг1) шлёпнуть, плеснуть (издать звук)2) (s):Der Fluss plátschte ans Úfer. — Река плескалась о берег.
3) (s) плыть с плеском [с бултыханием]4) шлёпнуться (упасть с треском)2.vimp диал: -
5 хлестать
3) груб. ( пить) saufen (непр.) vt -
6 хлестать
-
7 pladdern
vi (h): l. es pladdert идет дождь. Es pladdert heute den ganzen Tag, die Straßen stehen voll Wasser.Guck mal, wie es pladdert! Hast du einen Schirm mit?2. der Regen pladdert дождь хлещет (по чему-л.). Der Regen pladdert aufs Dach, gegen die Fensterscheiben.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > pladdern
-
8 junge Hunde
Es regnet junge Hunde. — Дождь льёт как из ведра. / Дождь так и хлещет.
Deutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > junge Hunde
-
9 patschen
1. vi разг.1) хлопать (по воде); плескаться( в воде)3) авт. давать обратные вспышки ( в карбюраторе)2. vimpes patscht — ю.-нем. сохнет, трескается; разг. дождь хлещет -
10 peitschen
1. vt 2. vider Regen peitscht ans Fenster — дождь хлещет в окноdas Segel peitscht — парус треплется на ветру -
11 prasseln
vi1) трещать, потрескиватьdas Feuer prasselte im Ofen — дрова потрескивали в печиder Regen prasselt aufs Dach ( ans Fenster) — дождь стучит ( барабанит) по крыше ( хлещет в окно) -
12 der Regen peitscht ans Fenster
арт.общ. дождь хлещет в окноУниверсальный немецко-русский словарь > der Regen peitscht ans Fenster
-
13 es patscht
-
14 schiffen
vi (h) фам.1. мочиться. Ich muß schiffen.Er ging an den Baum schiffen.Ich habe mir dabei vor Schreck in die Hose geschifft.2.: es schifft хлещет [льёт] дождь. Du kannst jetzt nicht auf die_ Straße gehen, es schifft.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > schiffen
См. также в других словарях:
Считанные секунды — Доля секунды Split Second … Википедия
Доля секунды — Считанные секунды Доля секунды Split Second Жанр триллер фильм ужасов фантастический фильм Режиссёр Мэйлэм, Тони Йен Шарп Продюсер Лаура Грегори Крис Хэнли Автор сценария Г … Википедия
ХЛЕСТАТЬ — ХЛЕСТАТЬ, ХЛЫСТАТЬ, хле(ы)стнуть, хлестывать что, по чему, стегать, сечь, бичевать, бить прутом, хлыстом, кнутом. Хлестни пристяжную, вишь она лукавит! Пушной товар надо чаще хлестать, от моли, выколачивать. Не хлещи назад, ямщик, глаза… … Толковый словарь Даля
Последняя волна — The Last Wave Жанр Мистика … Википедия
хлестать — хлещу, хлещешь; хлёстанный; тан, а, о; хлеща; нсв. 1. кого что, по чему. Бить чем л. гибким; стегать. Х. кнутом, плетью скотину (погонять ударами). Х. ремнём, берёзовым кнутом кого л. (наказывать битьём). Х. веником (парить). Х. по щекам, по лицу … Энциклопедический словарь
хлестать — хлещу/, хле/щешь; хлёстанный; тан, а, о; хлеща/; нсв. см. тж. хлестание, хлестанье, хлёст, хлестнуть, хлестануть 1) кого что, по чему Бить ч … Словарь многих выражений
хлеста́ть — хлещу, хлещешь; прич. страд. прош. хлёстанный, тан, а, о; несов. 1. перех. или по чему. Бить чем л. гибким; стегать. [Мыльников] все больше и больше наваливал работы на безответную девку, а когда она не исполняла ее, хлестал ремнем или таскал за… … Малый академический словарь
ХЛЕСТАТЬ — ХЛЕСТАТЬ, хлещу, хлещешь; хлещущий; хлёстанный; хлеща; несовер. 1. кого (что). Бить, ударять чем н. гибким. Х. по спине. Х. кнутом. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), перен. Литься или плескаться сильно, с шумом. Вода хлещет из крана. Дождь… … Толковый словарь Ожегова
косохлест — косой дождь, который хлещет в окна, в двери, под навесы (Даль, косой) См … Словарь синонимов
не́погодь — и, ж. прост. То же, что непогода. Хоть ветер стих немного, но непогодь не переставала. Как из сита сыпал мелкий осенний дождик. Мельников Печерский, На горах. В окно со двора на нас смотрит хмурая холодная непогодь. Хлещет крупный настойчивый… … Малый академический словарь
ора́тай — я, м. устар. и народно поэт. Пахарь. Оглянись: сошла вода, Зимний дождь не хлещет боле; На горах опять стада, И оратай вышел в поле. Фет, Не дивись, что я черна … Малый академический словарь